ทีมงานพร้อมให้บริการ · ภาษาอังกฤษ ↔ ภาษาไทย · โทร +66 02-859-2145 · NDA ตั้งแต่อีเมลฉบับแรก · รับใบเสนอราคาใน 1 ชั่วโมง
ขอใบเสนอราคา

การเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญในประวัติศาสตร์ด้านความเท่าเทียม

ตั้งแต่วันที่ 23 มกราคม 2568เป็นต้นมา ประเทศไทยกลายเป็น ประเทศแรกในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และเป็น ประเทศที่สองในเอเชีย ที่ทำให้การสมรสเพศเดียวกันถูกกฎหมายอย่างเต็มรูปแบบ การปฏิรูปประวัติศาสตร์นี้นำความเท่าเทียมทางกฎหมายมาสู่คู่รัก LGBTQ+ ที่รอคอยมานาน และยืนยันตำแหน่งของประเทศไทยในฐานะผู้นำด้านความเท่าเทียมและสิทธิมนุษยชนในภูมิภาค

ที่ โอเทลโล่ อินเตอร์เนชั่นแนลเราภูมิใจที่สนับสนุนคู่รักทุกคู่ — ทั้งชาวไทยและชาวต่างชาติ, เพศเดียวกันและต่างเพศ — โดยให้บริการครบวงจรด้านกฎหมาย การแปล และการช่วยเหลือในการจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย


กลางปี 2567 รัฐบาลไทยได้ผ่าน พระราชบัญญัติสมรสเท่าเทียมโดยแก้ไขประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์เพื่อลบภาษาที่จำเพาะเพศ คำเช่น “สามีและภรรยา” ถูกแทนที่ด้วยคำว่า “บุคคล” และ “คู่สมรส” เพื่อให้ คู่รักเพศเดียวกันมีสถานะทางกฎหมายเท่าเทียมกัน กันในทุกด้านของการสมรส

สิทธิที่ได้รับในปัจจุบัน:

  • สิทธิในการจดทะเบียนสมรสอย่างเต็มรูปแบบ
  • สิทธิด้านมรดก ภาษี และความเป็นเจ้าของทรัพย์สิน
  • มีสิทธิใน การรับบุตรร่วม
  • เข้าถึง การรักษาพยาบาลและสิทธิในการเยี่ยมไข้ในโรงพยาบาล
  • การยอมรับการสมรสเพศเดียวกันสำหรับ วีซ่าคู่สมรสประกันภัยและ ประกันสังคม
  • เส้นทางทางกฎหมายสำหรับ การหย่าร้างและการระงับข้อพิพาท

การยอมรับทางกฎหมายในประเทศไทยขณะนี้ครอบคลุม ทุกสำนักงานเขตสถานทูตและ ระบบทะเบียนราษฎร์.


👥 ใครสามารถสมรสในประเทศไทยได้บ้าง?

กฎหมายนี้ครอบคลุมถึง:

  • คู่รักชาวไทย
  • คู่รักไทย-ต่างชาติ
  • คู่รักต่างชาติที่อาศัยอยู่หรือเดินทางมาประเทศไทย
  • ทั้งสองฝ่ายต้องมีอายุอย่างน้อย 18 ปี
  • ทั้งสองฝ่ายต้องไม่อยู่ในสถานภาพสมรสกับบุคคลอื่น
  • ทั้งสองฝ่ายต้องไม่เป็นญาติสายตรง
  • ชาวต่างชาติจะต้องมี หนังสือรับรองสถานภาพโสด ที่ออกโดยสถานทูตของตน

🏛️ บริการครบวงจรด้านการสมรสของโอเทลโล่ อินเตอร์เนชั่นแนล

โอเทลโล่ อินเตอร์เนชั่นแนลมีบริการสมรสครบวงจรที่ออกแบบมาเพื่อดูแลทุกขั้นตอนของกระบวนการ เหมาะสำหรับทั้ง คู่เพศเดียวกันและคู่ต่างเพศ.

📝 การวางแผนก่อนสมรส

  • ให้คำปรึกษาทางกฎหมายเกี่ยวกับคุณสมบัติและข้อกำหนดของสถานทูต
  • จัดทำรายการเอกสารเฉพาะบุคคลตามสัญชาติและสถานการณ์ของคุณ
  • ตรวจสอบกรณีโดยผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายสองภาษา

📄 การเตรียมและแปลเอกสาร

  • หนังสือรับรองสถานภาพโสด (ทั้งแบบไทยและแบบสถานทูต)
  • การแปลแบบมีการรับรองของหนังสือเดินทาง คำพิพากษาหย่า ใบสูติบัตร
  • สัญญาก่อนสมรสจัดทำและแปล หากจำเป็น
  • ปฏิบัติตามมาตรฐานการแปลกฎหมาย ISO 17100 อย่างครบถ้วน

🖋️ การรับรองโนตารีเอกสารและประสานงานกับสถานทูต

  • ประสานการนัดหมายกับสถานทูต
  • รับรองโนตารีเอกสารรับรองสถานภาพโสดและเอกสารสนับสนุน
  • ติดต่อสถานทูตเพื่อดำเนินการในวันเดียวกันเมื่อเป็นไปได้

🏢 การจดทะเบียนที่สำนักงานเขต

  • ประสานงานกับสำนักงานเขต (อำเภอ) สำหรับการจดทะเบียนสมรส
  • มีบริการล่ามและพยานให้การสนับสนุน
  • ให้คำปรึกษาเกี่ยวกับการวางแผนพิธีส่วนตัวหรือสาธารณะ
  • จัดเตรียมเอกสารทั้งหมดสำหรับการยื่นในสถานที่

🗂️ การรับรองนิติกรณ์โดยกระทรวงการต่างประเทศและการใช้งานระหว่างประเทศ

  • การรับรองนิติกรณ์ทะเบียนสมรสและเอกสารสนับสนุนโดยกระทรวงการต่างประเทศ
  • บริการแปลทะเบียนสมรสสำหรับการใช้งานต่างประเทศ (ตัวเลือกเสริม)
  • การรับรองเอกสารสำหรับการขอวีซ่าต่างประเทศ การรับเลี้ยงบุตร หรือการใช้ด้านธนาคาร

📦 บริการหลังการสมรส

  • ช่วยเหลือการยื่นขอวีซ่าคู่สมรส
  • สนับสนุนการเปลี่ยนชื่อและสำเนาใบรับรอง
  • จัดทำจดหมายความคิดเห็นทางกฎหมายสำหรับหน่วยงานภายนอก (ธนาคาร สถานทูต ฯลฯ)

🌍 ครอบคลุม LGBTQ+: มีประสบการณ์ทั้งการสมรสเพศเดียวกันระหว่างชาวต่างชาติและชาวไทย

  • ครอบคลุม LGBTQ+: มีประสบการณ์ทั้งการสมรสเพศเดียวกันระหว่างชาวต่างชาติและชาวไทย
  • ทีมกฎหมายและแปลเอกสารภายในองค์กร 100%: ไม่มีการใช้ฟรีแลนซ์หรือจ้างภายนอก — รับประกันการรักษาความลับเต็มรูปแบบ
  • ได้รับการรับรองมาตรฐาน ISO 9001 & 17100: มาตรฐานมืออาชีพที่ได้รับการยอมรับในระดับสากล
  • ได้รับความไว้วางใจจากรัฐบาลและสำนักงานกฎหมาย: รวมถึง UN, รัฐบาลสหรัฐฯ, GIZ, Baker McKenzie, GPS Legal และอื่น ๆ
  • รองรับหลายภาษา: อังกฤษ ไทย จีน ญี่ปุ่น อาหรับ รัสเซีย ฝรั่งเศส และภาษาอื่น ๆ

Marriage Equality in Thailand: What Changed

Thailand’s Marriage Equality Act came into force on 23 January 2025, making Thailand the first country in Southeast Asia to recognise same-sex marriage. The law amends the Civil and Commercial Code so that two people — regardless of gender — can register a marriage and enjoy the same spousal rights, including inheritance, tax, medical decision-making and adoption. For international couples, this opens a straightforward, well-established registration route at any district office (amphur).

Documents Foreign Couples Usually Need

  • Valid passports for both partners
  • An affidavit of freedom to marry (single status), issued or notarised by each partner’s embassy
  • Certified Thai translation of the affidavit and passport details
  • Legalization of the translated affidavit by the Ministry of Foreign Affairs
  • Divorce or death certificates where a previous marriage applies (translated and legalized)

How the Registration Works

Most embassies issue an affidavit confirming you are free to marry. That affidavit is translated into Thai, legalized by the MFA, and presented with your passports at the amphur, which registers the marriage and issues the Thai marriage certificate (Kor Ror 3). If you need the Thai certificate recognised back home, we translate and legalize it for use abroad. Othello guides couples through each step so nothing is rejected on a technicality.

How Othello Helps

We prepare accurate certified translations of every supporting document, manage the MFA legalization chain, and translate your final Thai marriage certificate for use in your home country. Our team keeps name spellings consistent across passports, affidavits and certificates — the detail that most often causes delays at the counter.

คำถามที่พบบ่อย

Can two foreigners marry in Thailand?

Yes. Two non-Thai partners can register a marriage in Thailand provided each presents a valid passport and an affidavit of freedom to marry, translated into Thai and legalized.

Will our Thai marriage be recognised abroad?

Recognition depends on your home country’s laws. Where it is recognised, you will typically need a certified translation and legalization of the Thai marriage certificate — which we provide.

Related services from Othello International

Othello International is a Bangkok-based bilingual (EN↔TH) technical translation and ESG advisory firm. Related specialist services:

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
รับใบเสนอราคาฟรี

โพสต์อื่น ๆ ที่น่าสนใจ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

คู่มือ FTSE 2026Free ESG disclosure guides

Research & Reports

Free Tools

เครื่องมือและงานวิจัยฟรี รายงานสถานะการเปิดเผยข้อมูล ESG· ตรวจสอบคะแนน ESG Rating· คู่มือ FTSE 2026· เรดาร์ติดตามกฎระเบียบ· เครื่องมือตรวจจับการฟอกเขียว (Greenwashing)