รายงานประจำปี written for their audience.
An annual report is a company’s flagship communication to investors — part regulatory disclosure, part narrative, entirely dependent on precision. Othello translates annual reports for SET-listed companies, preserving the financial accuracy of the numbers and the intended tone of the narrative alike.
- 01Chairman’s & CEO’s statements
- 02Business review & operating highlights
- 03Financial statements & notes
- 04Management discussion & analysis (MD&A)
- 05Governance & sustainability sections
Two registers, one faithful transfer.
Annual reports blend the exactness of financial statements and the persuasion of the narrative — and both must transfer faithfully.
Figures reconciled
Every figure and defined term reconciled across the document, with a second-linguist check on financials.
Natural อังกฤษ
The narrative rendered in investor-appropriate English — not a literal conversion of the Thai.
Terminology memory
A termbase per issuer keeps segment names and wording consistent year on year.
Design-ready files
We work within your preferred formats so the translated report drops into layout cleanly.
In-house bench
Confidential pre-publication material handled by a 100% in-house Bangkok bench.
Proof, not adjectives.
Othello is a Bangkok bilingual technical-translation and ESG-advisory firm founded in 2020 on US CDC and State Department work. The disclosure this page describes is delivered by the same in-house, ISO 17100-aligned bench — under NDA from the first email.
FTSE Russell ESG Score 4.0/5.0
The first FTSE Russell ESG result after the SET ESG transition announcement — secured under LSEG global methodology for a SET-listed healthcare operator. Our bench led the climate disclosure, GHG inventory, framework alignment and submission. The same methodology stack drives the 2026 disclosure cycle across every SET sector.
What issuers ask.
The questions raised on annual reports — click any to expand.
01Can you match our previous years’ terminology?+
Yes. We build a termbase and translation memory for your account so recurring terms, segment names and previously approved wording stay consistent year on year.
02Do you handle the design files?+
We translate within your preferred formats and can work with design-ready files so the translated report drops into layout cleanly.
03Do you reconcile the financials?+
Yes — financial statements and MD&A are translated with figures and defined terms reconciled across the document, with a second-linguist review on the financial sections.
04Can you also do the 56-1?+
Yes. Many issuers have us handle both — see แบบ 56-1 One Report. Terminology carries across both documents.
05How fast is turnaround?+
We scale the in-house team to your timetable and confirm a firm delivery date with your quote, usually within one business hour.
Explore the capital-markets stack.
Capital ตลาด
The full filing lifecycle, one terminology library.
56-1 One Report
The SET integrated annual disclosure.
Investor Presentations
Roadshow and earnings decks, concise and on-message.
ความยั่งยืน Reports
Framework-aligned bilingual sustainability reporting.
Send the report.
Your annual report — cover statements, financials, MD&A and governance — send it with your deadline. Within one business hour you’ll have an NDA-covered quote and a bench that keeps the numbers exact and the narrative natural.